Перевод "B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad (бибибиибад бибибиибад) :
bˈiːbˈiːbˈiːˈiːbˈad bˈiːbˈiːbˈiːˈiːbˈad

бибибиибад бибибиибад транскрипция – 31 результат перевода

B-B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Законченный плохиш.
Скопировать
How do you feel, Wolfie?
B-b-bad.
Mr. Ogre.
Вы в порядке, господин Волк?
Ка-ка-ка-кажеться, д-д-д-д-да!
... Господин Людоед,..
Скопировать
No doubt.
It's too bad my parole don't come up for another year, B.
What if I can make it so your parole comes up next month?
Точняк.
Жаль только, что меня выпустят только через год.
А что, если я устрою, и тебя отпустят в следующем месяце?
Скопировать
- Get in front of that wall !
- B-B-B-B-Bad - Follow me !
B-B-B-B-Bad
- Собраться перед той стеной! Южная Америка.
Операция "Хана наркоте!"
- П-п-п-плохиш. - За мной!
Скопировать
- B-B-B-B-Bad - Follow me !
B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
Операция "Хана наркоте!"
- П-п-п-плохиш. - За мной!
Законченный плохиш.
Скопировать
Bad to the bone
B-B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad
Законченный плохиш.
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Скопировать
B-B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad
Bad to the bone
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Законченный плохиш.
Скопировать
And I'm bad to the bone
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
Да, я законченный плохиш.
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
Скопировать
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
П-п-п-плохиш.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
База морской пехоты США "Кэмп-Пендлтон"
Скопировать
B-B-B-B-Bad
B-B-B-B-Bad
At ease, Payne.
П-п-п-плохиш. П-п-п-плохиш.
База морской пехоты США "Кэмп-Пендлтон"
Вольно, Пэйн.
Скопировать
Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off.
. # Bad to the bone B - B-B-B-Bad #
It's time to strap him up and wheel him away for his weekend therapy.
И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио.
До понедельника, это Барри Чамплейн и я напоминаю вам... палки и камни могут поломать кости, но слова ранят больнее.
- Пришло время подтянуть ремешки, смазать колеса и умчаться на выходные подальше от всех забот.
Скопировать
They've had some kid's body on ice here since 1959.
What is this, a homicide or a bad B movie?
What's that?
Какие -то пацаны вытащили тело 1959 года из камеры.
Что это такое, Бытовуха! ? Или кино про плохих парней!
Кто это! ?
Скопировать
He might be able to do something for you.
A little "vitamin B", can't be bad to get some contacts...
Stefan!
Он мог бы тебе чем-нибудь помочь.
Немного витамина "B", чуть-чуть общения не повредит...
Штефан!
Скопировать
Give me a hand.
I have a bad feeling about this, B.
Listen to his breathing.
Помоги.
У меня дурные предчувствия, на счёт этого, Би.
Послушай, как он дышит.
Скопировать
I've got to have a drink.
You notice my stutter's really b... bad today?
- No. I've been on ed... edge all morning.
Мне н-н-адо что н-нибудь выпить.
Ты обратил внимание, что я сегодня жутко за-аик-каюсь... - Нет.
- И не спрашивай, какие с самого утра нервы.
Скопировать
If Hank says he never used steroids, that's the truth.
That's too bad, because our theory is that the kidney damage is caused by "A", and everything else is
The beauty of this theory is that we can treat "A" and "B".
Если Хэнк говорит, что он никогда не употреблял стероидов, значит это и есть правда.
Очень плохо. Потому что наша теория заключается в том, что повреждение почек было вызвано А, а все остальное было вызвано Б.
Самое прекрасное в этой теории то, что мы можем лечить А и Б.
Скопировать
He ties it all up in a pretty little bow christmas morning.
Well, he's not really that b-- bad.
Ellen said you had a thing for him.
Он перевязывает все это маленьким красивым бантиком, как в рождественское утро.
Ну, он не так уж и плох.
Эллен говорила, что у тебя есть чувства к нему.
Скопировать
You so deserve it.
Too bad that around here, happy endings often lack, so if I were b., I'd watch my back.
Well, hello, jeeves.
Ты заслужила это.
Очень жаль что вокруг так мало счастливых концов, их не хватает. если бы я была Би, я бы остерегалась.
Привет,Дживс(прим.:в смысле,"идеальный слуга")
Скопировать
I knew it.
B wasn't a bad guy.
You know why?
Я знал это
Я знал, что она хорошая!
Знаешь почему?
Скопировать
After tonight, we're done with them.
Oh,b., too bad you weren't invited To nate and tripp's lunch, 'cause whatever happened, It looks like
Cyrus!
Сегодня вечером с этим будет покончено.
О, Би, как жаль, что тебя не пригласили на ланч Нейта и Триппа, так как, что бы ни случилось, похоже, расплачиваться будешь ты одна.
Сайрус!
Скопировать
Salo Brown?
Those are the relevant researchers to your paper starting with B.
It's masturbation!
Сало Барон?
начинающихся с буквы Б. но для твоей работы нужно придумать новую категорию! Это наука?
Это онанизм!
Скопировать
- That she is.
Bad breath. H-O-B.
- Mm.
Такая вот она
Не переживай — несвежие дыхание и В-Н-С
Ммм.
Скопировать
You're foregoing tradition, our tradition, to go out with some skank.
A, she's not a bad kind of skank, and B, we'll go to the movies tomorrow.
It's not the same.
Чтобы пойти на свидание с какой-то шлюхой.
A: oна не из таких шлюх, и Б: мы пойдем в кино завтра вечером.
Это не то же самое!
Скопировать
.45s.
Great work back there, by the way, with the, with the guns and the bad guys and the... b-b-boo!
Took 'em all out.
45-ый..
Да, опять великие дела, стволы, плохие ребята и ..пиу, пиу..
Убейте их всех.
Скопировать
Sarah.
Not bad for the B-team.
Holy crap!
Сара.
Неплохо для команды Б.
Вот черт!
Скопировать
I can release my a-a-anger... into my diary.
It helps me if I have... a b-b-b-bad day
I'll write in my diary that Pertti is a shithead... and that Pertti is an asshole... and that Pertti is a faggot and a shit goddamn asshole.
Я могу излить свой гнев в свой дневник.
Это мне помогает, если у меня был плохой день.
Я запишу в свой дневник что Пертти - придурок и что Пертти - засранец и что Пертти - пидор и что он проклятый дерьмовый засранец.
Скопировать
Celestine! Celestine!
The B-B-Big Bad Bear!
- Ernest?
Виват, Селестина!
Страшный злой медведь!
Эрнест?
Скопировать
♪ now we don't do none ♪ ♪ 'cause we made ♪
bad, bad choices, b-b-b-b-bad, b-bad choices ♪
♪ you can't text your friends from heaven ♪ ♪ not Jill, not Steve, not Kevin ♪
теперь нас время улыбнуло и мы мертвы.
плохой выбор, плохой выбор, п-п-п- лохой выбор.
нельзя слать смски в раю ни Джейн, ни Кевину, ни Сью.
Скопировать
Thank you,
B., because I wasn't feeling bad enough as it is.
We should probably just take the car back to the lab.
- Спасибо вам,
- Я не позволю причинить больший ущерб уликам.
Нам следует, вероятно, просто забрать всю машину в лабораторию.
Скопировать
Well, let's round up the lot of 'em, find out who's got the bad kind of blood.
Sir, type B blood isn't necessarily bad.
- It's just incompatible with...
Что ж, давайте соберём их всех и выясним, у кого из них плохая кровь.
Сэр, кровь типа В не обязательно плохая.
Она просто несовместима с...
Скопировать
You said I could sing it.
Yeah, well, that was before B-Bad Hair Day showed up.
Your song would just make it worse.
Ты сказала, что я буду петь.
Да, это было до того, как объявился этот Поганый День.
Твоя песня только всё испортит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad (бибибиибад бибибиибад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бибибиибад бибибиибад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение